Aktualizacja: 2019-05-20 17:05:44

    język angielski -> beletrystyka

    Oxford Worlds Classics Cyrano de Bergerac

    Oxford Worlds Classics Cyrano de Bergerac
  • Autor: Edmond Rostand, Christopher Fry (tłumaczenie)
  • Światowa klasyka w języku angielskim.
  • Tonight When I make my sweeping bow at heavens gate, One thing I shall still possess, at any rate, Unscathed, something outlasting mortal flesh, And that is ... My panache. The first English translation of Cyrano de Bergerac, in 1898, introduced the word panache into the English language. This single word summed up Rostands rejection of the social realism which dominated late nineteenth-century theatre. He wrote his heroic comedy, unfashionably, in verse, and set it in the reign of Louis XIII and the Three Musketeers. Based on the life of a little known writer, Rostands hero has become a figure of theatrical legend: Cyrano, with the nose of a clown and the soul of a poet, is by turns comic and sad, as reckless in love as in war, and never at a loss for words. Audiences immediately took him to their hearts, and since the triumphant opening night in December 1897 - at the height of the Dreyfus Affair - the play has never lost its appeal. The text is accompanied by notes and a full introduction which sets the play in its literary and historical context. Christopher Frys acclaimed translation into `chiming couplets represents the homage of one verse dramatist to another.

  • oprawa miękka, format 195x130mm, stron: 154
Tytuł: Oxford Worlds Classics Cyrano de Bergerac
Wydawnictwo Oxford University Press
ISBN-13: 9780192836434

Cena: 15.00 zł

Przepraszamy, brak u naszego dostawcy - spytaj o dostępność.

Powiązane tytuły:
Oxford Worlds Classics Hard Times  9780192833679  5.00 zł